Perhaps your envy counselled Mr. Heathcliff to rob me of my treasures?
或者是你出于嫉妒,给希刺克厉夫先生出主意把我的珍藏抢去吧?
辞典例句
Heathcliff's face brightened a moment; then it was overcast afresh, and sighed.
希刺克厉夫的脸色开朗了一下, 随后又阴沉下来并叹了口气.
辞典例句
Master Heathcliff, much irritated, asserted her relation was false.
希刺克厉夫少爷大为恼火, 硬说她的叙述是假的.
辞典例句
Heathcliff presumed to give himself a holiday on the strength of it.
希茨克利夫就趁此给自己放一天假.
辞典例句
Heathcliff chuckled a fiendish laugh at the idea.
希斯克厉夫想到这里格格地发出一种魔鬼似的笑声.
辞典例句
Heathcliff, dear! You should not be sullen now.
希刺克厉夫, 亲爱的! 现在你不该沉着脸.
辞典例句
Mr Heathcliff, I believe, had not treated him physically ill; thanks to his fearless nature.
我相信希刺克厉夫先生在肉体上不曾虐待过他; 多亏他有无畏的天性.
辞典例句
Heathcliff bade me be quiet, and preceding us up the path, hastened to open the door.
希刺克厉夫叫我别吭气, 他走到我们前面, 连忙去开门.
辞典例句
I'll console Mr. Edgar by acquainting him with the turn Heathcliff's humour has taken.
我要报告埃德加先生,说希刺克厉夫的脾气有什么样的转变,借以安慰他.
辞典例句
I didn't know that to humour her, I should wink at Mr. Heathcliff.
我不知道为了顺着她, 我就应该假装没看见希刺克厉夫先生.
辞典例句
What a blessing for me should he send Heathcliff to his right abode!
如果他把希刺克厉夫送到他应去的地方,这对我来说是一种多么大的幸福啊!
辞典例句
He regularly grumbled out a long string of tales against Heathcliff and Catherine.
他经常没完没了地埋怨希茨克利夫和凯茜.
辞典例句
Heathcliff measured the height and breadth of the speaker with an eye full of derision.
希刺克厉夫带着充满嘲笑的眼色从上到下地打量着说话的人.
辞典例句
Heathcliff glanced at me with an ill - meaning smile, expressing his acquaintance with the party.
希刺克历夫带着恶意的微笑溜我一眼, 表明他已经认识了对方.
辞典例句
Heathcliff glanced at me a glance that kept me from interfering a moment.
希茨克利夫看了我一眼,这一眼使我无法去干涉.
辞典例句
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
Copyright © 2013-2024 风锐辞海 All Rights Reserved 浙ICP备20019715号
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129